2009. 12. 31.

Irány 2010!

BOLDOG ÚJ ÉVET KÍVÁNUNK!


2009. 12. 28.

Kiskarácsony-nagykarácsony

Az idei karácsony pörgősre sikeredett. December 19.-én szombaton még dolgoztam, vasárnap takarítottunk, hétfőn-kedden pedig céges kiránduláson voltunk Béren. A kiruccanás nagyon jól sikerült, a 16 féle béri pálinkának köszönhetően mindenki nagyon vidám volt (legalábbis hétfőn, kedden inkább a másnaposság volt jellemző). Klassz kis hely volt, jókat sétáltunk a hóban, testközelből láthattunk többek között újszülött bárányokat, voltak lovak, tevék, szamár. És mind-mind szabadon. A másnapi disznóvágáson csak lézengtünk, nem igazán vettük ki a részünket a munkából (kivéve a 3 fiút, akik hajnalban elmentek a disznót kiválasztani, és leölni).
A hazaérkezés után még 22.-én vásároltunk, aztán 23.-án őrült tempóban nekikezdtünk a lakás rendbetételének és előkészültünk a főzőcskézésre (két féle káposztát dinszteltem, plusz előkészítettem a töltött káposztát). Estére szokás szerint hullák voltunk és persze nem is készültünk el. De a lényeg azért megvolt, 24.-én reggel feldíszített karácsonyfa várt Rád. Aztán a délelőtt folyamán mi átmentünk Mamáékhoz főzőcskézni, Apa pedig itthon maradt befejezni a takarítást. Mamáéknál a szokásos halászlé mellé borleves készült, második fogásként pedig rántott ponty, rántott, afrikai harcsa, májas töltelékkel és diós aszaltszilvával töltött csirkemell, valamint kukoricasaláta, burgonyapüré és mazsolás-barackos rízs készült. Minden nagyon finom lett. Sajnos az idén Dédimama nem tudott velünk karácsonyozni, mert már ágyhoz van kötve. Emiatt az ajándékozás is kicsit csúszott, de szerencsére Te is, Máté is türelmesen vártatok.
Az ajándékoknak nagy sikere volt. Kaptál egy V smile videójátékot, Thomas vonatkészletet, fa vasútszettet, fa vasúthoz alagútat és vonatfordítót, mikrót, könyveket, harisnyát, puzzle-t, konyhai kiegészítőket, dobfelszerelést, pulcsikat, Thomas harisnyát.



Az ajándékozás után felköszöntöttük Öcsit, a 27. szülinapján.


Ezután még beszélgettünk, fényképezkedtünk, majd jó későn elindultunk hazafelé.






Annak ellenére, hogy délután nem aludtál, itthon még tovább pörögtél. Játszani akartál, amit hagytunk is, majd gyors fürdést követően majdnem 11 órakor aludtál el.
Sajnos Apa is beájult, így egyedül maradtam, megnéztem az éjféli misét, közben pedig elkezdtem készülni a másnapra, amikoris hozzánk jött a népes család.

December 25.-én az előző napi családtagok kiegészültek Karolinával, Ágival és Nagypapával, így 16-an voltunk. A menü tyúkhúsleves volt, sült kacsacomb hagymás törtkrumplival és almás-vörösboros dinsztelt lilakáposztával, valamint sült kacsamell káposztás cvekedlivel. Kicsit túlvállaltam magam, de a vendégek is késtek, úgyhogy mire mindenki megérkezett, addigra az ebéd is elkészült. Mátéval ismét nagyon jót játszottatok, zenéltetek.

December 26.-án megint Mamáékhoz mentünk, mi vittünk töltöttkáposztát, és még délelőtt sütöttem szilvás papucsot, Mama pedig húslevest és borjúpörköltet készített. Ismét jót ettünk:-)
Sajnos Dédimamát bevitték délelőtt kórházba, így estefelé őt is meglátogattuk. Te pont beájultál a kocsiba, úgyhogy nem tudtál bejönni hozzá.

December 27.-én végre nem kellett rohanni sehova, délelőtt Apa segített Papának kereket cserélni az autón, mi pedig kényelmesen átsétáltunk hozzájuk, hintáztál kicsit a játszótéren, majd megettük a maradékok egy részét. Délután a Nagypapádékhoz látogattunk ki.

Ma, 28.-án semmi fix programunk nem volt, vásároltunk, takarítottunk.

Holnap Timikéhez vagyunk hivatalosak, jönnek Mesiék is, összeeresztünk Titeket egy kis játékra. Aztán 30.-án este megyünk Keresztmamiékhoz bulizni. Te aznap Mamáéknál alszol. Szilveszterkor valószínűleg itthon leszünk, de ez még kialakul.

2009. 12. 25.

Rajzoltam

Nem mondom, hogy tökéletes lett, sőt, de legalább végre két hónap után ismét alkottam. (Élőben azért kicsit jobban néz ki, közben be is lett keretezve, és Anyuék kapták meg karácsonyra)


Az első és a második

Múlt héten szerdán leesett az első hó. Mivel itthon voltunk betegség miatt (ez volt az utolsó nap a betegállományból), kihasználtuk az alkalmat és szánkózni mentünk itt a környéken. Nagyon élvezted, bár inkább a szánkó húzogatást választottad, mint a szánkózást. A hó nagy része másnapra sajnos el is olvadt. Csütörtökön ismét mehettél bölcsibe, bár nem voltál túl lelkes. Pedig vittünk sütit is, mert aznap volt a bölcsis karácsony. Délután egy zenekar tartott előadást, amire mi szülők is hivatalosak voltunk. Nem tudom szoktak-e máskor is gyerekeknek előadást tartani, de nem voltak a helyzet magaslatán. Szombaton munkanap volt és mivel nem végeztem a munkával, kénytelen voltam bemenni. De a bölcsit már lemondtam aznapra, így velem jöttél. Délután esni kezdett a hó, sűrű, nagy pelyhekben, ami meg is maradt. Apa jött értünk kocsival, aztán lépésben jöttünk haza. Elmentünk még vásárolni, majd utána átszánkóztunk Mamáékhoz. Egész éjjel esett a hó, gyönyörű fehér és csöndes lett minden.
Végre, sok év után esély volt a fehér karácsonyra. A hét elején még -20 fokot is mérhettünk éjjel, azonban a hét közepére, így karácsonyra is olyan meleg lett, hogy minden hó elolvadt:-( Nem hogy fehér karácsony nem lett, de ma tavaszi idő volt, 16 fokkal, esővel, sőt dörgéssel és villámlással! (Ki is vittük a leandert az erkélyre "levegőzni" egy kicsit)


2009. 12. 24.

Boldog karácsonyt!

Szokás szerint lemaradva, amit majd megpróbálok pótolni a közel két hetes szabi alatt:-)

Addig is minden kedves olvasónak BÉKÉS, BOLDOG KARÁCSONYT KÍVÁNOK!

2009. 12. 13.

Itt a vége

Nem is tudom volt-e ilyen év. Idén, a mai napon, azaz december 13.-án hoztuk be a virágaimat az erkélyről, méghozzá úgy, hogy a muskátlik többsége virágzott, sőt egy csomó bimbó volt rajta, és a leander is új bimbókat hozott. Kíváncsi vagyok áttelelnek-e, idén a pincébe kerültek.

Heti történések

Hétfőn reggel a bölcsiben öltözéskor összefutottunk Mesivel, akinek nagyon örültél, hiszen ő már két hete beteg volt, így nem találkoztatok. De nem volt jó kedve. Közben Lilla bement a csoportba, sírva. Nem tudom, hogy ennek hatására-e, de amikor bekísértelek a csoportba, váltottam Erikával néhány szót, majd a nyakamba ugrottál, hogy nem akarsz itt maradni és jösz velem dolgozni. Mondtam, hogy nem lehet, és sietek, próbáltalak valahogy maradásra bírni, akkor meg szinte sírtál, hogy ne lökjelek el. Végül úgy kellett lefejteni Téged rólam. Szerencsére ez csak nekem szól, nem tart sokáig.
Apáról kiderült, hogy beteg, influenzás, így délután az orvosnál kötött ki.
Csütörtökön angol bemutató volt, ami - finoman szólva - érdekesre sikeredett, azt hiszem kihagyjuk. Már ekkor sem volt sok gyerek a csoportotokban.
Péntek reggel öltöztetni próbáltalak, amikoris éreztem, hogy meleg a tested. Lázmérés, 37,8. Mivel Apa itthon volt, ő vitt orvoshoz. Bementem szólni a bölcsibe, hogy beteg vagy, ahol kiderült, hogy a Ti csoportotkban addig 2, a mellettetek lévő csoportban pedig 1 gyerek volt.
Neked (ahogy a többi gyerkőcnek is), torokgyulladásod van, kaptál gyógyszert, amit szerdáig szedni kell. Szerencsére lázad már nincs, az étvágyad is jó, de amig nem fejezzük be a gyógyszeres kúrát addig itthon maradunk. Úgyhogy legkorábban csütörtökön megyünk.

Eközben itthon továbbra is kupi van, nagytakarításnak még neki sem kezdünk. Ami azért gond, mert Apa dolgozik szombaton, én pedig céges karácsonyi kiránduláson leszek 21-22-én, így karácsony előtt mindössze egy napunk lesz készülődni. Viszont az ajándékok jó részét sikerült már beszerezni. Azt hiszem már csak egy-két apróság kell.

Mikulás mindenhol

Mivel múlt héten elutaztunk, úgy gondoltuk, jöjjön a Mikulás egy kicsit előbb. Aztán abban a szerencsés helyzetben voltál, hogy még napokon keresztül követett minket a Mikulás, így kb. egy héten keresztül csak gyűltek az ajándékok. Így örültél az ajándékoknak:

2009. 12. 12.

Bécsi kirándulás

Múlt hét szombat reggel elutaztunk Bécsbe Öcsihez és Karolinához. Nagyon izgatott voltál, minden nyafi nélkül keltél reggel fél 6-kor. Útközben persze elaludtál, de egyszer csak felriadtál és kerested a forgókat. Akkor értettem meg, amit már reggel is próbáltál magyarázni, hogy a szélerőműveket kerested;-) Ez jó ideig le is kötötte a figyelmedet. Karolinához megérkezve, egyből föl-alá kezdtél rohangálni a lakásban, nem kell mondanom milyen boldogok voltunk ettől. Utána a nyakunkba vettük a várost. egy-két üzletbe sikerült csak eljutnunk, néhány apróságot szereztünk csak be. Idén nem a Christkindlmarkt-ot néztük meg, hanem a schönbrunni kastély előtti karácsonyi vásárt. Itt persze rögtön megragadtad a lényeget, és enni akartál, fűszeres krumplit. Mi ittunk egy-egy puncsot. Visszafelé még megálltunk egy török kajáldánál (amiből van dögivel) és megvacsoráztunk. Annak ellenére, hogy délután nem aludtál, igen nehezen tudtunk nyugalomra bírni. Másnap korán keltél, reggeli után pedig elmentünk egy közeli játszótérre. Ezután visszamentünk a kastélyhoz, mert előző este a tömeg és Te hisztid miatt nem tudtunk rendesen körbenézni. Ismét csak körbe futni tudtunk, mert a tegnapi balhéd ott folytatódott, ahogy abbahagytuk. Ahogy elindultunk, be is ájultál, úgyhogy kézben cipeltünk. Elmentünk a Práterhez, ahol télhez képest egész nagy forgalom volt, és néhány játék is nyitva volt. Amikor felébredtél, egyből vigyorogtál, megismerted a helyet, sőt egyből kerested az óriáskereket. Beültél egy kis sínen körbe-körbe haladó tűzoltóautóba. Azt hittük nem fog tetszeni, de élvezted. Utána kajáltunk egy jó kis éttermben, mi Viktorral sült oldalast mártással, Karolina wiener snitzel-t, Apa pedig óriás vegyes tálat minden földi jóval. Terbe volt véve, hogy még elmegyünk a Rathaushoz, de eléggé elszaladt az idő, és indulni kellett haza. Hazafelé végig aludtad az utat, majd 3/4 8 körül felébredtél, 10-kor pedig újra álomba zuhantál.

Másnap állítólag meséltél a bölcsiben is. Érdekes, hogy már többször is jártunk úgy, hogy látszólag nem élvezted a dolgot, mégis utólag élvezettel gondoltál rá.





2009. 12. 11.

Ünnepi készülődés

Kicsit el vagyok maradva (ismét). De megpróbálom bepótolni az elmúlt heti történések "papírra vetését".
A bölcsiben az egész hét az ünnepre való készülődéssel telt. Kedden a bölcsiben szokásos családos mézecskalács sütésen vettünk részt. Nagyon ügyesen nyújtottad és szaggattad a tésztát. A gondozónők hoztak díszítésnek kókuszreszeléket, mogyorót mazsolát. Itt vége is szakadt a nagy munkának, Kirával együtt ebből falatoztatok.


Másnap a Mikulás érkezett a bölcsibe. Állítólag nagyon bátor voltál, Te mentél ki először hozzá. Készültek képek is.

Mivel aznap délután úgy láttam megint nagyon taknyos lettél, megkértem Mamát vigyázzon Rád csütörtökön. Ez olyan jól sikerült, hogy szegény Mama kikészült Tőled. Másnap, mivel lázad nem volt Papa bevitt a bölcsibe 9 körül, mert aznap jött a Zenekuckó, akiket már nyár óta nagyon vártál. Ott marasztaltak ebédre, utána Papa elhozott, én pedig leváltottam őt, mert csak fél napot dolgoztam.

2009. 12. 03.

(már nem is)Baba-tali - november 29.

Kis csapatunk, akikekkel még néhány hetes pocakos korunkban ismerkedtünk össze, találkozót tartott vasárnap. A helyszín, a már nyáron tesztelt dunakeszi Mesekert játszóház volt. Bánk sokat emlegette nyár óta a helyet, nagyon bejött neki akkor, és persze most sem volt másképp. A találkozás apropója a szülinapozás volt, hiszen minden gyerkőc novemberben, illetve december elején született. Volt két kis "kakukktojás" is, egyikük Marci baba, aki az utolsó talin még Viki pocakjában volt. Mára már egy édes kis vasgyúró a maga 4 hónapjával. Másikuk pedig Erkó-Berkó, aki egy hihetetlen pasis 10 hónapos baba. Tortáztunk, csevegtünk, a gyerekek pedig ezidő alatt játszottak, időnként leellenőrizve, hogy meg vagyunk-e még. A játszóházban nagyon hamar feltaláltad magad, pedig kicsit féltem, hogy nyűgös leszel, lévén a délutáni alvás ismét kimaradt. Útban a találkozóra a kocsiban aludtál max. negyed órát. Ennek ellenére pörögtél, rohangáltál fáradhatatlanul. Gyorsan eltelt a 2 és fél óra. Hazafelé pedig kérdezgetted, ugye holnap is jövünk?
Köszönjük a kis csapatnak a délutánt!


2009. 12. 02.

Julika 1 éves lett! - november 28.

Ez a hétvégénk is programdúsra sikeredett. November 28.-ra Julika első születésnapjára voltunk hivatalosak. Ez a nap a családi ünneplés volt, a gyerekzsúr másnap volt, amire szintén meg voltunk hívva, de sajnos nem tudtunk elmenni. Julika mint mindig, most is tüneményes volt, Keresztmami pedig nagyon finom vacsorával készült. Juli külön kis tortát kapott (csokisat), amitől a rózsaszín ruhácskája pillanatok alatt csupa maszat lett:-)
Isten éltessen kicsi Keresztlányunk!


















3 éves státusz

Múlt hét pénteken túlestünk (kis csúszással) a 3 éves státuszon. Valami oknál fogva nagyon meg voltál illetődve, pedig mindig beszédes vagy a doktornéninél. Találkoztunk az új védőnővel, aki szerintem frissen végzett lehet, minden esetre nagyon fiatal, de szimpatikusnak, kedvesnek tűnik. A "régi" védőnő, mint kiderült nyár óta babázik. Először a védőnő kérdéseire kellett válaszolnunk, testi-, lelki-, beszédfejlődés. Elmondtam, hogy nem vagy visszahúzódó, kifejezetten bőbeszédű, könnyen kapcsolatot teremtő gyerek vagy, majd ezek után bemutattad egy olyan énedet amit igen ritkán látni. Gyakorlatilag a fenekembe bújtál, vagy ha nem, akkor csimpaszkodtál belém mint egy kismajom és nem akartál megszólalni sem.
Azért sikerült megméregetni, megvizsgálni Téged.
3 éves korodra a súlyod 13,8 kg, a magasságod pedig 100 cm.

A vizsgálat után csak beugrottunk a bölcsibe, de nem maradtál ott, bejöttél velem dolgozni. Előtte céges ügyeket intéztünk a bankban, ahol lenyűgözted az ügyintézőt. A munkahelyemen múltkor a 6 óra alatt jobban elvoltál, mint most a kb. 2 órában. Úgy tűnt már nagyon otthon érzed magad.

Még mindig szülinap (november 22.)

Életed első gyerekzsúrját el kellett halasztani egy héttel a betegséged miatt. Szerencsére minden gyerek el tudott jönni. Itt volt Emese, Timi, Hunor, Botond, Juli és Te. Szerencsére különösebb balhé nélkül játszottatok, bár egyszer-kétszer azért előfordult némi veszekedés a játékok miatt. Ismét nagyon szép ajándékokat kaptál: kocka kirakót, Madagaszkár dominót, Madagaszkár 2. dvd-t, Moon Sand-et, Pötyit, és gyurmakészletet. Mindennek nagy sikere van, azóta is napi szinten játszol velük. Mint már sokszor, most is megállapítottuk, hogy kicsi a lakás:-)

2009. 11. 27.

I love (?) Madagaszkár

Még soha nem volt egész estés film amibe beleszerelmesedtél volna. Papa még régebben kapott egy Madagaszkár DVD-t, ami hónapokig a polcon állt érintetlenül. Aztán a hosszas betegeskedés ideje alatt Mamáéknál megnézted. Azóta ezzel kelünk, ezzel fekszünk.
Múlt héten a szülinapodra Éviéktől megkaptad a második részt, így most azt nézhetjük ronggyá. Már kívülről fújod (mi is) a szöveget, gyakran idézel is belőle. Időnként próbálunk rávenni, hogy valami mást is nézzél, de hajthatatlan vagy egyelőre. Kíváncsi vagyok meddig tart az őrület.

A rendőrcsalád

Fogalmam nincs honnan jött ez az egész, de ha Bánk autózik (nagyritkán), vagy vonatozik (gyakrabban), akkor a "forgatókönyv" mindig így zajlik:

1. Indulás
-Beszállnak a rendőrbácsik, rendőrnénik, RENDŐRGYEREKEK.

2. Érkezés
-Kiszállnak a rendőrbácsik, rendőrnénik, RENDŐRGYEREKEK.
Kizárólag ebben a sorrendben!

Nem tudok rájönni, hogy hol látta-hallotta ezt, rendőr ismerősünk nincs, találkozni se nagyon találkoztunk még rendőrökkel, a rendőrgyerekekről nem is beszélve:-D

2009. 11. 24.

Száraz lábbal a Duna alatt

Keresztapu ezt a címet adta annak a programnak, amit múlt hét szombatra, november 21.-ére szervezett. Fecó mérnökként dolgozik a 4-es metró építésén, és meghívott minket is, hogy nézzük meg hogy is zajlik az építkezés.
Este 7-kor találkoztunk a Gellért téren, ahol kaptunk esőkabátot, gumicsizmát, és fejfedőt. Lifttel lementünk a mélybe, ahol kisvasúttal jutottunk el a fúrópajzsig, ami a Kálvin térnél van.
Nem tudom mire számítottam, talán leginkább egy sötét alagútra, ehhez képest hatalmas terek, rengeteg ember és iszonyatos nagy muka folyt odalent. Az emberek éjjel-nappal dolgoznak a föld alatt. Kíváncsi vagyok milyen érzés lesz majd a kész állomásokon állni, így, hogy bepillantást nyerhettünk, hogyan is készül a 4-es metró.
Sajnos a képek nem tudják visszaadni azt amit ott tapasztaltunk, de azért felteszek néhányat.


Vissza a bölcsibe

Mivel a gyógyszered múlt hét szerdán elfogyott, úgy döntöttem, csütörtökön ismét mehetsz bölcsibe. Mindezt már nem is tudom pontosan hány hét után, minden esetre október 16.-a óta összesen 4 napot tudtál menni. Apa persze nem értett egyet velem, ő várt volna hétfőig, de én úgy gondoltam jobb lesz, ha egy rövid héttel kezdünk. Természetesen már előre mondogattad, hogy nincs kedved bölcsibe menni, de szerencsére mikor odaértünk nem balhéztál.
Viszont éjjel bepisiltél, ami nem jellemző, majd ezt követően pénteken délután a bölcsiben is (az igaz, hogy ott legalább elindultál a wc felé). Szombaton a Mamáéknál aludtál, bár mondtad, hogy nincs kedved, amin meg is lepődtünk, mert mindig szívesen maradtál náluk. Végül ahogy elmentünk bepisiltél, majd hajnalban is.
Ezek után hétfőn úgy vittelek be a bölcsibe, hogy szó szerint be kellett ráncigálni, és zokogva váltunk el. Erika vett át, de hátrafeszítve a tested üvöltöttél. Elmondásuk szerint nem tartott sokáig a balhé, és szerencsére szombat óta baleset sem volt. Minden esetre nem tetszik ez nekem, valami csak van a háttérben. Amit tudunk tenni, hogy megpróbálunk még jobban figyelni Rád, és többet EGYÜTT játszani.

2009. 11. 14.

Még mindig (vagy már megint)

Csak hogy ne legyen egyszerű az életünk...
Vasárnap éjszaka, a születésnapodat követően ismét belázasodtál. Már rekedt voltál napközben is, de azt hittük, ez az előző napi hajvágást kísérő hisztinek köszönhető.
Hétfőn immár menetrendszerűen az orvosi rendelő székeit koptattuk. A tüneteid: köhögés, láz, orrfolyás. A diagnózis: vírusfertőzés. A torkod nem volt piros, így a szokásos tüneti kezeléseket alkalmaztuk. Egy-két nap múlva már javulni látszott a helyzet. Mivel Mama is táppénzen van, ő vigyázott Rád. Szerdán amikor elhoztalak tőle, iszonyatosan köhögtél. Bementünk a közeli bioboltba ezüst kolloidért, de azt éppen felújították, így nem tudtunk szerezni. Ezek után az éjszakánk borzalmasan telt, fél 3-tól folyamatosan köhögtél, már féltem, hogy befulladsz. És két lázmentes nap után ismét felment a lázad is. Másnap ugyan már kevesebbet köhögtél, de visszavittünk a doktornénihez. Szegény már mondta, hogy neki van lelkiismeret furdalása, hogy nem tudsz a betegségből kilábalni. Végül antibiotikumot kaptál, aminek nem örülök (a doktornéni sem), de nincs jobb ötletem arra, hogy mi mást tehetnék. Még jövő héten egy pár napot biztos itthon maradsz, aztán remélem végre vissza áll minden a normális kerékvágásba.

2009. 11. 13.

A szülinapról

Izgatottan vártad a vasárnapot, már két hete visszaszámoltunk a nagy napig. Sajnos a vasárnap rohanósra sikeredett nekem az előző napi bevásárlás közben olyan migrénem lett, hogy délután használhatatlan voltam. Apa szolidaritásból szintén nem csinált semmit, így minden vasárnapra maradt. Mondanom sem kell milyen jókedvűen telt a délelőtt. Délben elmentetek a hidegtálakért és a tortáért (persze azt nem láthattad). Próbálkoztunk altatással is, de sikertelenül. Nagyon izgultál már, egész délelőtt kérdezted, hogy mikor jön már a tortád. 3 óra után megérkeztek az első vendégek, és elkezdődött a buli. Szokás szerint nagyon élvezted, hogy körülötted forog a világ. Mátéval játszottatok, gitároztatok, rohangáltatok. Vacsora után végre jöhetett a torta és megkaptad az ajándékokat is. Minden nagy sikert aratott. Ancsáéktól, Krisztáéktól a hőn áhított Moon Sand készletet és egy mellényes pulóvert, Mamától és Papától a szintén vágyott játék laptopot és Anna Peti és Gergő könyvet, Viktortól és Karolinától fa gyorsvonatot és kárómintás pulóvert (ami az én álmom volt:-), tőlünk pedig snack bárt kaptál. Nagy részét még aznap, a maradékot pedig másnap ki is próbáltunk. Örülök, hogy megint jól sikerült a banzáj, de azért elfáradtunk:-) Sajnos az e hétvégére tervezett zsúr elmarad, de jövő hét vasárnap megpróbáljuk bepótolni.